Dolmetschen

Simultandolmetschen
Konsekutivdolmetschen
Verhandlungsdolmetschen

Planen Sie eine Veranstaltung mit internationalen Teilnehmern im kleinen oder großen Rahmen und mit mehreren Sprachen?

Gern berate ich Sie bei der Wahl der für Ihren Anlass geeigneten Dolmetschart:

Simultandolmetschen

Unter Simultandolmetschen versteht man zeitgleiches Dolmetschen aus einer schalldichten Dolmetschkabine. Die Zuhörer hören die Verdolmetschung über Kopfhörer und können der Veranstaltung in Echtzeit folgen. Simultandolmetscher arbeiten immer mindestens zu zweit.

Konsekutivdolmetschen

Konsekutivdolmetschen ist zeitversetztes Dolmetschen ohne eine technische Anlage. Diese Dolmetschart erfordert etwa doppelt so viel Zeit wie das Simultandolmetschen. Sie wird vor allem bei offiziellen Anlässen, Ansprachen oder Tischreden und meist für nur eine Sprachkombination eingesetzt.

Verhandlungsdolmetschen

Beim Verhandlungsdolmetschen dolmetscht der Dolmetscher abschnittsweise das Gespräch der Verhandlungspartner in beide Sprachrichtungen. Es wird keine technische Ausrüstung benötigt.

deutsch + english + français
Bayernallee 18 D-14052 Berlin +49 (0)30 44 02 46 34 info@wardetzki.de